PANTY & STOCKING wih Garterbelt
(パンティ&ストッキングwithガーターベルト)
Fala-se Panti ando Sutokkingu wizu Gātāberuto
Tou vendo este novo anime. ("novo" = lançado em outubro 2010)
Pra quem não sabe o nome quer dizer Calcinha & Meia-Calça com Cinta-liga. E ele é meio cartoon tipo "As meninas Super Poderosas" (The Power Puff Girls). E eu adoro o estilo!! Eu fui na loja oficial uma vez e voltei com camisa, relógios etc etc, mas achava a história bobinha...
A história desse já é mais legalzinha: são duas irmãs meio doidinhas que são anjos que foram expulsas do céu por causa do seu mau comportamento.
as protagonistas são:
a Panty (パンティ) Fala-se Panti.
a Stocking (ストッキング) Fala-se Sutokkingu.
e o Garterbelt (ガーターベルト) Fala-se Gātāberuto. ou só Garter.
VAMOS TROCAR FIGURINHAS?
QUE ANIMES VOCÊS INDICAM??
Acabei de assistir Kimi ni Todoke =D
ReplyDeleteKimi ni todoke [2]
ReplyDeletekaichou wa maid-sama :)
Kimi ni todoke [3]
ReplyDeleteKaichou wa Maid-sama [2]
D.N.Angel :D
Que 'coisa' é essa? Fala serio! Não sabe nem escrever o nome do anime? Alôôô?! O nome certo é "Panty & Stocking With Garterbelt"
ReplyDelete"WITH" e não "WIH" Arruma isso por favor!
@Anônimo
ReplyDeleteAlôôô!
noooossa!
MAS QUE ABSURDOOOOO, você tem toda razão!
A PESSOA NÃO COLOCOU UM T
QUÊ ANALFABETO....é inadmissível!!
CONCORDO COM VOCÊ É UMA "COISA" MESMO!!
Mas já que estamos todas aprendendo, deixa eu te ensinar:
-Se você não está quotando ninguém, o correto é aspas duplas e não simples.
-Se você não sabe:
Deve começar a frase com o verbo e letra maiúscula.
Não se inicia frase com aspas.
Deve haver correta separação de frases.
o correto seria você escrever:
"É 'WITH' e não 'WIH'. Arrume isso, por favor!"
antes do por favor, deve-se se separar com vírgula.
- Erros de digitação acontecem... mas antes de corrigir alguém, aprenda a escrever pra ser levada a sério.Risos
ahUHAUhauhuAHUha juvenis...
ReplyDelete