O que eles falam antes dos animes?


[source]



O que eles falam antes dos anime (sic)?

"Kono bangumi wa goran no suponsaa no teikyou de okurishimasu" ou às vezes só "goran no suponsaa no teikyou de okurishimasu" (adoro falar isso! Pulo a apresentação mas não pulo isso)
É mostrando os patrocinadores (sponsor  que eles falam suponsaa)

この番組はご覧のスポンサーの手協で送りします

Kono bangumi wa goran no suponsaa no teikyou de okuri shimasu

É algo como "este programa é apresentado pelos seguintes patrocinadores".


Comments

  1. Ta ai uma curiosidade que eu tenho a anos! xD

    ReplyDelete
  2. Eles também falam isso nos Sentai atuais

    ReplyDelete
  3. Nossa, isso me ajudou muito a descobrir o que isso significava haha
    Muito bom mano!

    ReplyDelete
  4. Mermaid-Fairy-Godmother. = fada-marinha sereia!

    ReplyDelete
  5. Eu sei isso de raciocínio lógico. O que quer dizer goran ou teikyou?

    ReplyDelete

Post a Comment

H-SAMA.com: TODOS os comentários serão lidos, respondidos com carinho (pode demorar uns dias então volte pra ver!).
+++
All comments are read and will be up. Come back to see it.